白永权

发布日期:2013-11-13浏览量:

基本信息:

   

白永权
生    日: 1952年4月23日
民    族: 汉族
所属学科:
研究领域: 语言学与应用语言学
职    称: 教授
社会兼职: 1、全国大学英语指导委员会委员。 2、第三届全国大学英语四、六级考试委员会委员。 3、美中文化交流协会西安分会主任。 4、美国犹他大学英语学院名誉教授。 5、国家医学外语考试命题组成员。 6、美国密执安考试西安考试中心主考。 7、中华医学会全国医学外语学组主任委员。 8、陕西省翻译者协会副会长。 9、中华医学教育协会陕西分会常务理事。 10、卫生部医学博士生入学英语考试命题组组长。

联系方式:

电话: 029-82663727
传真: 029-82665683
邮编: 710049
Email: baiyquan@mail.xjut.edu.cn
通信地址: 西安交通大学外语部
 

详细介绍:


专著与泽著 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
A.著作 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
1、汉英翻译《癌瘤中医防治研究》,香港商务出版社1986年出版。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
2、编写《实用医学英语》陕西科技出版社1987年出版。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
3、译编《案头百科全书》,陕西人民出版社1988年出版。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
4、高等医学院校英语教材《读与写》四级学生用书,湖北科技出版社1990年出版。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
5、高等医学院校英语教材《读与写》四级教师用书,湖北科技出版社1990年出版 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
6、英汉翻译《骨科临床治疗》,陕西科技出版社1991年出版。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
7、汉英翻译《抗癌本草》,湖南科技出版社1992年。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
8、《英语医学》(一、二、三册)主编,西安医科大学1992年出版。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
9、主编《医学英语综合词典》,陕西科技出版社1993年出版。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
10、英语撰写《外国人学中医》,北京外文出版社1993年出版。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
11、主编《英语阅读》(第一册),人民卫生出版社1993年出版。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
12、主编《英语阅读》(第二册),人民卫生出版社1994年出版。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
13、汉英翻译《中国针灸学问答》,陕西科技出版社1996年出版。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
14、汉英翻译《中国针术临床实践》,陕西科技出版社1996年出版。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
15、主编《医学英语教程》,陕西科技出版社1994出版。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
16、审校《大学英语四级模拟试题集》上、中、下三册。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
17、审校汉译英《不孕症中医治疗》,中国科学出版社。正在印。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
18、审校汉译英《中医妇科学》,中国科学出版社。正在印。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
19、《Reading Medical Literature》西安医科大学教材1994年印刷。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
20、《医学英语》,西安医科大学教材1994年印刷。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
21、《Easy Way to Medical Word》西安医科大学教材1992年印刷。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
22、《English Language Testing》西安医科大学教材1992年印刷。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
23、《Medical Paper Writing》西安医科大学教材1992年印刷。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
24、《Readings in Medicine》西安医科大学教材1992年印刷。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
25、《英语综合考试指导》西安医科大学教材1995年印刷。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
26、《医学英语辅导教材》西安医科大学1995年印刷。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
27、主编《牛律医学双解词典》,人民卫生出版社,正在印刷。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
28、总主译《道兰氏英汉医学辞海》,世界图书西安出版公司1998年出版。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
29、总主译《西塞尔内科学》,世界图书西安出版公司1999年出版。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
30、主编《世界英汉医学词典》世界图书西安出版公司1999年出版。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
31、总主编《英语阅读》人民卫生出版社,2000。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
32、总主编《英语听说》人民卫生出版社,2000。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
33、总主编《英语写作》人民卫生出版社,2000。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
34、主编《最新英汉医学词典》河南科技出版社,2000。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
35、主编《研究生英语听说教材》重庆大学出版社,20003年。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
36、主编《大学英语阅读第三册》,上海外语教育出版社,2003年。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
37、主编《最新汉英医学词典》河南科技出版社,2003。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
38、《会话分析对比研究》,西安交通大学出版社,第一编者 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
(科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
B. 论文与译文 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
1、“搞好外语教学的几点体会”《医学教育研究》1986年第二期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
2、“从听说入手来教阅读”,《医学教育研究》1986年第三期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
3、“加强学生听力训练的几项具体措施”,《西北医学教育》1988年。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
4、“贯彻新大纲不能忽视专业英语阅读”,《医学教育研究》1989年。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
5、“写作课的讲授技巧和方法”,西北医学教育研讨会论文。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
6、“地理流行病学”,《国外医学地理分册》,1983年第三期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
7、“头疼与气压”’,《国外医学地理分册》,1983年第四期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
8、“人类疾病的致病因素”《国外医学地理分册》,1983年第3期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
9、“应用地理知识改进医疗卫生服务事业”,《国外医学地理分册》,1984年第四期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
10、“美国心脏起博器的发展”,《医药译丛》1986年。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
11、“营养性碘缺乏和硫氰酸盐食品的过量消耗会导致幼儿机能减退性甲状腺肿”,《国外医学地理分册》,1990年第一期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
12、“病毒性肠炎与淡水和海水的关系”,《国外医学地理分册》,1990年第一期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
13、“氯化锦对雌性印第安棕桐松鼠和啮齿动物甲状腺活性的影响”,《医学地理分册》1990年第一期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
14、“鼠肝脏对低镉的反应”,《国外医学地理分册》,1990年第二期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
15、“关于更年期妇女饮食消耗钙和锌的比较”,《国外医学地理分册》 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
16、“硒的补充对于长期接受非肠道营养人体内硒的影响”《国外医学地理分册》,1989年。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
17、“镁改变引起的有关疾病”,《国外医学地理分册》,1989年第二期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
18、“各种疾病中的镁缺乏”,《国外医学地理分册》,1989年第工期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
19、“镁缺乏对人体的影响”,《国外医学地理分册》,1989年第二期o (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
20、“加拿大暖热风地区‘燥热风病’与人类生物气象学”,《国外医学地理分册》,1990年第二期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
21、“镁在人体健康中的作用”,《国外医学地理分册》,1990年第二期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
22、“锌与胎儿发育的关系”,《国外医学地理分册》1990年第三期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
23、“化学和环境因素对急性镉中毒的影响”,《国外医学地理分册》1990年第四期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
24、“在氟化纳条件下,人牙齿根的脱矿质现象”,《国外医学地理分册》1990年第四期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
25、“绝经后骨质疏松的乳糖和钙吸收”《国外医学地理分册》1990年第四期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
26. 多维度再现原作氛围 《中国科技翻译》2004年第3期。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
27.师生思维类型匹配的ATI教学在常规教学中的实证研究,《Sino-US English Teaching》,Volume 1, No 7, July 2004 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
28. 英语中的语音象似性,《Sino-US Foreign Language》,Volume2, No 7, July 2004 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
29. 英汉语文化差异与英语词汇教学,《Sino-US English Teaching》,Volume 1, No 11, Nov. 2004 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
30.汉语国俗词语的英译方法,《Sino-US Foreign Language》,Volume2, No 11, Nov. 2004 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
31. A Metacognitive College English Writing Experiment, 《Sino-US English Teaching》,Volume 1, No 12, Dec. 2004 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
(科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
获奖情况 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
1、译著《癌瘤中医防治研究》1995年获陕西省教委人文科三等奖。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
2、专著《医学英语综合词典》1996年获陕西省教委人文科三等奖。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
3、1993年获西安医科大学505教育奖。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
4、1994年被评为卫生部外语培训中心先进个人。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
5、《英语阅读》一,二册1995年被评为西安医科大学优秀教材。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
6、1992年被评为西安医科大学端正党风先进个人。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
7、1995年被评为西安医科大学科技英语学科跨世纪学术和技术带头人。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
8、1992年享受国务院政府特殊津贴。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
9、1997年入选陕西省“555”人才。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
10、1998年被评为西安医科大学留学生优秀任课教师。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
11.《世界英汉医学词典》获西安交通大学2003年人文社科成果一等奖。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
12、大学英语强化教学模式的实验与研究 2004年省级一等奖: (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
13、大学英语强化教学模式的实验与研究 2004年校级特等奖: (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
14、《医学专业英语》系列教材 2004年校级一等奖 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
15、以培养综合能力为中心的大学英语强化教学模式试点 2004年教育部教改项目 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
16. 基于网络的大学英语教学改革试点,教育部教改项目。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)
17.评为西安交通大学2004年度“我最喜爱的交大导师”。 (科技在线,版权所有,未经许可,请勿转载 http://www.xjtust.com)